ザ・ヒンドゥー紙が、インドと英国間の経済関係が成熟期に入り、その絆が強化されていると報じた。
The Hindu discusses the mature economic relationship between India and the UK, highlighting their strengthening ties.
インド政府は、AIが2035年までに国内経済へ1.7兆ドルの追加価値を生み出すと予測している。
India's government anticipates AI will add $1.7 trillion to the national economy by 2035.
世界経済の要塞が崩壊する中、インドの秘められた力がその救世主となりつつある。
Global economic fortress collapses. India's hidden strength is emerging as its savior amidst the crisis.
セルジオ・ゴア氏とラジェシュ・アグラワル商務長官が貿易協定交渉のため会談。
Sergio Gor met Commerce Secy Rajesh Agrawal for trade agreement talks.
2025年までにインドは気候災害で120億ドルの損失を被る。経済成長には生態系が不可欠。
India faces a $12B climate disaster cost by 2025. Ecology is vital for economic growth.
金と銀の価格が高騰中。その需要要因と、価格調整(下落)の可能性について記事が探ります。
Gold and silver prices rally. The article examines demand drivers and expected price corrections.