インドのデジタル決済取引量が2025年に35%増加。女性とZ世代がUPIやクレジットカード利用を牽引しています。
India's digital payment volume to jump 35% in 2025, driven by women and Gen Z adopting UPI and credit cards.
インドの輸出が急増し、世界経済における存在感を高めている。これは国際的な舞台でインドが重要な役割を担いつつあることを示している。
India's soaring exports are significantly elevating its global economic presence.
インドではデジタル決済が経済成長の主要な原動力。金融包摂の促進、取引の効率化と透明性の向上により、広範囲で経済活動を大きく活性化させている。
Digital payments fuel India's economic growth via financial inclusion.
世界銀行は、インドが世界の主要経済国の中で引き続き最も速い経済成長を遂げるとの見通しを発表した。
World Bank expects India to remain world's fastest-growing major economy.
インドは経済的支配に対し長年にわたり抵抗してきた歴史を持つとインド・エクスプレスが報じた。
India's history is marked by a persistent struggle against economic domination, as highlighted by The Indian Express.
世界銀行はインドの2026年度成長率予測を6.5%に上方修正。しかし、今後の関税リスクを懸念している。
World Bank lifts India's FY26 growth forecast to 6.5%, flagging potential tariff risks ahead.