テレグラフ紙は、英国が今世紀最悪の経済成長期を迎えると報じました。
The Telegraph reports Britain faces its worst economic growth decade in 100 years.
1ユーロの家を購入した人が、南京錠のかかった箱から予期せぬ発見をして、お買い得だった。
A €1 house buyer discovered a surprising find in a padlocked chest, getting more than bargained for.
イングランド銀行は、世界経済の動向を鑑み、政策金利を据え置くことを発表した。
Bank of England holds rates steady, navigating global economic shifts.
IndexBoxの2025年分析予測によると、英国経済は過去100年で最悪の成長期に直面します。
A 2025 analysis forecasts the UK economy's worst growth decade in 100 years.
英国の主要企業が、重要な収益開示週間となる今週の決算発表に向けて準備を進めています。
UK's top companies gear up for a significant week of financial earnings disclosures.
リーブス氏がBrexitのシンプルで大胆な利点を活用し、英国経済を活性化できる可能性がある。
Reeves could jumpstart Britain's economy by utilizing a simple, bold Brexit advantage.