リーブスは、英国の財政基盤を強化するため、より大きな増税と歳出削減を検討している。
Reeves plans bigger tax hikes and spending cuts to build up UK's fiscal buffer, aiming to strengthen financial resilience.
英国の中小企業や慈善団体は、原子力関連課徴金により電気代が数千ポンド上昇する可能性に懸念を表明している。
UK small businesses and charities fear a new nuclear levy could add thousands to their utility bills, potentially increasing costs significantly.
テレグラフ紙は、英国の経済データ利用が悲惨な状況にあると報じた。
The Telegraph reports Britain's use of economic data is dire, highlighting its extremely poor state.
リーブス氏は、予算の税制引き締めを前に、富裕層が「より多く貢献」するだろうと警告した。
Reeves warned the wealthy would "contribute more" as a Budget tax squeeze approaches, hinting at higher contributions.
英国の影の財務大臣リーブス氏は、より大規模な財政緩衝策を構築する計画だと報じられた。
UK's Shadow Chancellor Reeves plans to build a larger budget buffer, as reported by the Telegraph.
リーブス氏が経済界トップに対し、英国経済の明るい側面を語り、信頼を高めるよう圧力をかけている。
Reeves reportedly pressures business chiefs to speak positively about the UK economy to boost confidence.