中国の習近平国家主席と米国のドナルド・J・トランプ大統領が、韓国の釜山で会談を実施しました。
Chinese President Xi Jinping and U.S. President Donald J. Trump held a meeting in Busan.
ピーターソン研究所は、米中間のフェンタニル合意が経済活性化と人命救助につながると指摘。
Peterson Institute: A US-China fentanyl deal could boost the economy and save lives.
専門家がトランプ・習近平会談の貿易、技術、安全保障等への影響を分析・評価。
Experts discuss the Trump-Xi meeting's implications for trade, technology, and security.
トランプと習近平の貿易協定は、両国の経済問題を解決しないだろうとCNNが報じた。
A Trump-Xi trade deal is unlikely to fix either nation's economic problems.
WIREDが報じる中国の過酷なギグエコノミー。労働者は汗をかきすぎて排尿不要という極限状況だ。
WIRED: China's brutal gig economy. Workers sweat, never needing to pee.
世界経済フォーラムが、困難に直面する世界経済の再起動方法を議論。回復に向けた戦略や解決策を模索します。
The World Economic Forum is discussing how to reboot the global economy.