ウォール・ストリート・ジャーナル紙は、トランプ氏の新たな関税措置が中国の脆弱な経済に大きな脅威を与えると報じた。
According to WSJ, Trump's fresh tariff threats pose a significant risk to China's already fragile economy.
Fortune誌によると、中国のレアアース政策は各国を現代経済から排除する力を持つ。
China's rare earth policy could exclude any nation from the modern economy, Fortune reported.
米中が貿易に関する言動を軟化させ、市場回復へのアナリストの期待が高まっている。
Softened US-China trade rhetoric gives analysts hope for a market rebound.
中国はトランプ氏の100%関税脅威を非難し、レアアース輸出規制を擁護した。
China condemns Trump's 100% tariff threat and defends its rare earth export controls.
トランプ氏は当初、中国に対し100%の関税を示唆したが、その後トーンを和らげた。これは米中貿易に関する同氏の発言の変化を反映している。
Trump initially threatened 100% tariffs on China, but later softened his stance. This reflects his evolving rhetoric on US-China trade.
新疆チベット鉄道が「世紀のプロジェクト」と呼ばれるのは、極めて困難な工学技術、戦略的な資源輸送、そして国家安全保障上の重要性による。
The Xinjiang-Tibet railway is China's 'project of the century' due to its extreme engineering.