トランプ関税が国内経済に打撃を与える中、中国は景気刺激策を含む大規模な計画を発表し、経済成長を促進する方針。


China unveils extensive plans to boost its domestic economy, responding to the impact of Trump's tariffs.



中国はトランプとの貿易戦争を、国内需要の喚起と戦略的な政策調整で乗り切っている。


China manages Trump's trade war by boosting domestic demand and strategic shifts.



中国経済は夏の間に減速の兆候を見せており、成長の鈍化が明らかになっている。


China's economy shows signs of a summer slowdown, indicating deceleration in its growth trajectory.



中国はラテンアメリカでの貿易戦略を強化するため、ペルーの巨大港へ向けた新サービスを開始。地域における経済的足がかりを固める狙い。


China expands trade in Latin America with new service to Peru megaport.



中国は経済安定化のため、価格競争の取り締まりを強化している。


China is cracking down on price wars to stabilize its economy.



中国政府は、サービス消費を促進し経済成長を刺激する新たな措置を発表した。


China unveils measures to boost services consumption and spur growth.