中国経済は関税の脅威に直面しながらも回復力を見せるが、依然として多くの逆風が残る。


China's economy shows resilience despite tariff threats, but significant headwinds persist.



トランプ氏の北極圏重視が、中国の極地における野心を巡る議論を引き起こし、その戦略的価値が問われている。


Trump's Arctic focus sparks debate over China's polar ambitions, raising questions about the strategic push's worth.



中国経済は逆風に直面しながらも5.3%の成長を達成しました。


China's economy grew 5.3% amid headwinds.



米国が課した関税に対する欧州の不満が増す中、中国はそれを自国の外交的・経済的な優位に活かせなかった。


Despite Europe's anger over US tariffs, China failed to gain a strategic advantage.



ベッセント財務長官は、トランプ政権の中国経済不均衡への対策計画を明らかにした。


Sec. Bessent detailed Trump's plan to tackle China's economic imbalances.



トランプ関税で米日間に貿易協定利益の相違。トランプ氏は関税基準税率を引き上げた。


Trump's tariffs: US, Japan differ on trade profits; Trump raises tariff baseline.