中国国営メディアは、無駄な投資が中国経済を圧迫し、信頼を損なうと警告。


State media warns wasteful investments are draining China's economy and damaging its credibility.



中国、多国籍企業に投資拡大を奨励。技術協力歓迎、投資環境改善を約束。


China encourages MNCs to invest more. VP pledges better environment, welcoming tech cooperation.



CDFで、グローバル企業は中国に強気。成長と投資の機会拡大に期待を寄せている。


Global firms at CDF are optimistic about China, anticipating increased opportunities for growth and investment.



中国政府高官によると、中国には景気変動に対応するための調整余地が十分にあるとのこと。


China has ample space for economic adjustments to counter cyclical trends, according to an official statement.



中国は、経済成長と開放政策で世界経済の牽引役を続けると表明。


China vows to boost global economy with continued growth and open policies.